Brasil

¿Seguirá Internet siendo una colonia de EE.UU. después de Edward Snowden?

Posted on

Corbis / RT

El 75% del tráfico mundial en Internet pasa a través de EE.UU. Las revelaciones de Edward Snowden sobre el espionaje global de Washington en la Red generaron ‘un movimiento de resistencia’ a nivel internacional, pero ¿sería posible ganar esta guerra?

“Hemos vuelto a la era de la colonización. Debemos pensar en los estadounidenses como en nuestros dueños. El dominio absoluto de EE.UU. en Internet le da una influencia desproporcionadamente amplia en otros países”, insistió Mikko Hypponen, el jefe del Departamento de Investigaciones de la compañía finlandesa de seguridad informática F-Secure, durante la conferencia tecnológica LinuxCon.

La base técnica de Internet -las conexiones troncales- hoy en día se encuentran físicamente en EE.UU., con lo cual el 75% del tráfico mundial pasa a través de su territorio. Si sumamos a esta cifra las líneas de comunicación suministradas por el socio estratégico de EE.UU., el Reino Unido, el índice aumentará hasta un 95%. Hay que tener en cuenta también el dominio total de los gigantes estadounidenses de tecnologías informativas como Google, Facebook y Microsoft que colaboran activamente con la NSA y otros servicios de inteligencia del país.

Además, ICANN, IANA, ISOC y otras organizaciones que se encargan de administrar la Red están relacionadas directa o  indirectamente con el Gobierno estadounidense. El control internacional sobre estas empresas es muy limitado. “EE.UU. no tiene ni la menor intención de renunciar a los beneficios exclusivos unilaterales que estuvo desarrollando metódicamente a lo largo de los últimos 30 años. Aún más: seguir controlando Internet es un objetivo estratégico de Washington a largo plazo”, opina el analista ruso Borís Kazántsev.

Argumenta que no es casualidad que todos los intentos de obligar a la ICANN a entregar sus funciones –asignación de las direcciones del protocolo IP y gestión de los sistemas de dominio y de servidores raíz-  a  la Unión Internacional de Telecomunicaciones o a cualquier otro organismo internacional de la ONU se enfrenten a una resistencia feroz. La ICANN solo simula que está buscando un compromiso, asegura Kazántsev. “La propuesta de crear, partiendo de la organización, un consorcio gerente que incluirá a representantes tanto de la propia compañía, como de empresas de tecnología informática, diferentes ONG y personas individuales, no cambiará el hecho de que EE.UU. está controlando Internet. La declaración del presidente de la ICANN, Fadi Chehade, que el pasado 30 de octubre anunció que el organismo reconsiderará sus relaciones con el Gobierno de EE.UU. en respuesta a las revelaciones de Snowden, tampoco parece creíble”, insiste en analista.

La comunidad internacional busca acabar con el dominio de EE.UU.

Sin embargo, los materiales proporcionados por Snowden a la comunidad internacional sí han dado inicio a unos cambios radicales y no solo en las relaciones diplomáticas entre Washington y el resto del mundo. Países tanto de Europa como de América Latina han anunciado que están tomando medidas para asegurar su soberanía digital. El 30 de octubre una delegación de eurodiputados visitó la Casa Blanca y demandó que Washington firmara una ley antiespionaje, comprometiéndose a no volver a repetir tales actividades. El encuentro terminó sin ningún resultado concreto, pero el 1 de noviembre Alemania y Brasil presentaron ante la Asamblea General de la ONU un proyecto conjunto de resolución sobre el derecho a la inviolabilidad personal en la era digital. El documento demanda reformar la legislación internacional acerca de la interceptación de las actividades en la Red.

El consorcio alemán Deutsche Telekom ya anunció que tiene la intención de lanzar el proyecto del ‘encaminamiento nacional’, es decir, de prohibir que el tráfico pase por nudos ubicados fuera del país. La presidenta de Brasil, Dilma Rousseff, aprobó un decreto que estipula que la administración pública federal usará a partir de marzo redes y servicios de información propios con el fin de limitar el efecto del espionaje extranjero. Los países miembros del bloque BRICS declararon que habían decidido crear un banco de datos para intercambiarlos entre sí. Tarde o temprano el concepto de una comunidad digital se reformará como tal para cumplir con los requerimientos actuales de seguridad, asegura Kazántsev, aunque detalla que por el momento es imposible predecir cómo será el nuevo modelo.

Fuente: RT Actualidad.

 

La percepción de Google sobre el espionaje de la #NSA

Posted on

gUno ve el título de la nota publicada en Google y piensa: “¿supuesto?” espionaje… La nota original que luego voy a citar lleva por título: “La CE ve insuficientes las respuestas de EEUU sobre el supuesto espionaje”. Para Google es “supuesto”, un espionaje absolutamente desenmascarado ya en los foros internacionales y que dejó a la luz una realidad que todos intuíamos pero que la mayoría desconocíamos en total alcance: gracias a las actividades del gobierno de los Estados Unidos no existe más la privacidad en internet.

En su discurso de ayer, la presidenta de Brasil, Dilma Rousseff, dejó muy claramente expuesto un concepto básico para la defensa de los derechos humanos todos en internet: sin privacidad no hay derechos humanos en la red. La privacidad está ligada a derechos tan humanos y tan personalísimos que son indisolubles. Internet es tecnología, y tecnología que puede mejorar la vida de todos y cada uno de los habitantes de nuestro planeta. Internet, aunque haya nacido en un proyecto militar en los Estados Unidos, aunque haya crecido en las cuatro principales academias de los Estados Unidos, ya hoy no es propiedad ni monopolio de los Estados Unidos. Ni de nadie. Internet es una herramienta de la humanidad.

Por lo tanto, como herramienta de la humanidad, internet debe ser defendida, como instrumento de paz, de libertad, de integración y de igualdad, entre las personas y entre las naciones. De eso al menos se trata una parte de lo que hablamos cuando decimos “protección de datos personales”.

Algunos de los puntos más salientes del discurso de Dilma de ayer fueron reproducidos en algunos matutinos de hoy. Por ejemplo, en La Nación podemos leer:

“Semejante injerencia [a las comunicaciones privadas] es un quebrantamiento del derecho internacional y una afrenta a los principios de las relaciones entre los países, especialmente si son amigos”, en clara relación al programa de espionaje PRISM que el ex empleado de la CIA, Edward Snowden puso a la luz.

“El ciberespacio no puede ser utilizado o manipulado como arma de guerra a través del espionaje”, continuó.

“La soberanía de un país no puede basarse en una acción que sea en detrimento de la soberanía de otro”, señaló Dilma, que repitió a lo largo de todo el discurso su enojo ante la violación de la soberanía brasileña.

Y una vez más, la presidenta de Brasil dijo lo que muchos pensamos y decimos en nuestras conversaciones diarias, en los eventos académicos donde nos reunimos para aprender y para debatir, en la planificación de las políticas y de la gestión: ”Resulta inaceptable la información que la intercepción sirve para frenar el terrorismo. Es insostenible

Gracias Dilma.

La presidenta de Brasil lo dijo ante las Naciones Unidas. Basta ya con la historia de justificar que accedan, guarden, filtren y analicen toda nuestra comunicación, pública o privada, excusándose y escudándose en el hecho de que se están protegiendo del terrorismo.

Gracias Dilma por decirlo con todas las letras y sin titubeos.

“Sin derecho a la privacidad no se tiene una real libertad de expresión y de opinión, entonces no hay democracia -continuó Rousseff-. Estamos ante una grave violación de los derechos humanos y las libertades civiles”.

La gravedad de los hechos de espionaje es de tal magnitud que pese al poderío, supremacía y dominio de todos los medios de comunicación por parte de Estados Unidos, pudieron salir a la luz de una forma incontenible. Sin embargo, y realmente no me extraña, Google todavía habla de un “supuesto” espionaje. Y digo no me extraña porque también se conocen las herramientas que utiliza Google para el acceso a la información privada, incluso de los archivos que van cifrados. Para quien le interese el tema, les dejo un link del blog del especialista en seguridad de la información, Cristian Borghello, con una nota “Gmail espia demasiado, hasta ZIP con contraseña” (Raúl, redacción de Segu-Info).

En la sección “Noticias” del día de ayer, Google reproduce una información de la agencia EFE. En ella se sostiene que la Comisión Europea considera insuficientes las explicaciones que ha dado Estados Unidos sobre el espionaje de datos personales por parte de la NSA. Según la fuente, la comisaria europea de interior Cecilia Malmstrôm, habría dicho ante la Comisión de Libertades Civiles del Parlamento Europeo: ”No estoy satisfecha con lo que hemos recibido hasta ahora”.

Parece que Malmström se puso en contacto por teléfono y por carta con el subsecretario del Tesoro para Terrorismo e Inteligencia Financiera de EE.UU., David Cohen, para solicitar información y que desde Washington respondieron con una única carta el pasado 18 de septiembre que, según la comisaria, no responde a las preguntas planteadas por Bruselas.

“Necesitamos más claridad y espero que la tengamos pronto”, recalcó la comisaria, al tiempo que se declaró “muy preocupada” por las informaciones aparecidas en la prensa, que apuntan hacia el posible acceso ilícito de la NSA al servicio de transferencia de datos bancarios Swift.

Según Malmström, si se prueba que estas alegaciones tan severas son ciertas, estaríamos ante una infracción del acuerdo de protección de datos entre EE.UU. y la UE y habría que suspenderlo. Es bueno recordar que el programa de vigilancia de la financiación del terrorismo (TFTP) que mantienen ambas partes se encuentra de momento detenido hasta que se aclare lo ocurrido.

Respecto al servicio de transferencia de datos bancarios, la consejera general de Swift, Blanche Petre, sostuvo que aún no les consta que se hayan efectivizado accesos no autorizados a la información que manejan y que permanentemente están haciendo grandes esfuerzos para garantizar la protección de los datos que resguardan.

Sin embargo, la eurodiputada socialista Carmen Romero consideró que la UE no dispone de los mecanismos adecuados para defenderse de la intrusión que puede producirse con motivo de la extensión de las nuevas tecnologías. Por su parte, el eurodiputado popular Agustín Díaz de Mera dijo en que existen posibilidades dentro del propio acuerdo con EE.UU. para poder apelar por ejemplo a la ley estadounidense de abuso y fraude informático e iniciar un procedimiento judicial contra Washington.

En suma, mientras en el mundo se habla con claridad sobre las acciones de espionaje de la NSA, Google considera que se trata de “supuesto” espionaje. Y no conforme con eso, analiza nuestro correo electrónico, incluso aquellos archivos que se encuentran comprimidos. Y a ello cabría agregar que la empresa de seguridad RSA Security ha enviado el pasado jueves una carta a sus clientes de los productos BSAFE Toolkit y Data Protection Manager (DPM) para que dejen de usar un componente esencial de criptografía que podría contener una puerta trasera (backdoor) de la Agencia de Seguridad Nacional (NSA) de los EEUU. Ya ni la criptografía nos queda!!!

De nuevo, gracias Dilma por decir las cosas con tanta claridad y firmeza en el lugar donde las cosas deben decirse.

Inés Tornabene.

 

Fuente: Sigue al conejo blanco.

 

DECLARACIONES DE CHICO BUARQUE – MINISTRO DE EDUCACIÓN DE BRASIL.

Posted on

 

Durante un debate en una universidad de Estados Unidos, le preguntaron al ex gobernador del Distrito Federal y actual Ministro de Educación de Brasil, CRISTOVÃO CHICO BUARQUE, qué pensaba sobre la internacionalización de la Amazonia. Un estadounidense en las Naciones Unidas introdujo su pregunta, diciendo que esperaba la respuesta de un humanista y no de un brasileño.

 

 

Ésta fue la respuesta del Sr. Cristóvão Buarque:

Realmente, como brasileño, sólo hablaría en contra de la internacionalización de la Amazonia. Por más que nuestros gobiernos no cuiden debidamente ese patrimonio, él es nuestro.

Como humanista, sintiendo el riesgo de la degradación ambiental que sufre la Amazonia, puedo imaginar su internacionalización, como también de todo lo demás, que es de suma importancia para la humanidad.

Si la Amazonia, desde una ética humanista, debe ser internacionalizada, internacionalicemos también las reservas de petróleo del mundo entero.

El petróleo es tan importante para el bienestar de la humanidad como la Amazonia para nuestro futuro. A pesar de eso, los dueños de las reservas creen tener el derecho de aumentar o disminuir la extracción de petróleo y subir o no su precio.

De la misma forma, el capital financiero de los países ricos debería ser internacionalizado. Si la Amazonia es una reserva para todos los seres humanos, no se debería quemar solamente por la voluntad de un dueño o de un país. Quemar la Amazonia es tan grave como el desempleo provocado por las decisiones arbitrarias de los especuladores globales.

No podemos permitir que las reservas financieras sirvan para quemar países enteros en la voluptuosidad de la especulación.

 

También, antes que la Amazonia, me gustaría ver la internacionalización de los grandes museos del mundo. El Louvre no debe pertenecer solo a Francia. Cada museo del mundo es el guardián de las piezas más bellas producidas por el genio humano. No se puede dejar que ese patrimonio cultural, como es el patrimonio natural amazónico, sea manipulado y destruido por el sólo placer de un propietario o de un país.

 

No hace mucho tiempo, un millonario japonés decidió enterrar, junto con él, un cuadro de un gran maestro. Ese cuadro tendría que haber sido internacionalizado.

Durante este encuentro, las Naciones Unidas están realizando el Foro Del Milenio, pero algunos presidentes de países tuvieron dificultades para participar, debido a situaciones desagradables surgidas en la frontera de los EE.UU. Por eso, creo que Nueva York, como sede de las Naciones Unidas, debe ser internacionalizada. Por lo menos Manhatan debería pertenecer a toda la humanidad.
De la misma forma que París, Venecia, Roma, Londres, Río de Janeiro, Brasilia… cada ciudad, con su belleza específica, su historia del mundo, debería pertenecer al mundo entero.

Si EEUU quiere internacionalizar la Amazonia, para no correr el riesgo de dejarla en manos de los brasileños, internacionalicemos todos los arsenales nucleares. Basta pensar que ellos ya demostraron que son capaces de usar esas armas, provocando una destrucción miles de veces mayor que las lamentables quemas realizadas en los bosques de Brasil.

En sus discursos, los actuales candidatos a la presidencia de los Estados Unidos han defendido la idea de internacionalizar las reservas forestales del mundo a cambio de la deuda. 

Comencemos usando esa deuda para garantizar que cada niño del mundo tenga la posibilidad de comer y de ir a la escuela. Internacionalicemos a los niños, tratándolos a todos ellos sin importar el país donde nacieron, como patrimonio que merecen los cuidados del mundo entero. Mucho más de lo que se merece la Amazonia. Cuando los dirigentes traten a los niños pobres del mundo como Patrimonio de la Humanidad, no permitirán que trabajen cuando deberían estudiar; que mueran cuando deberían vivir.

“Como humanista, acepto defender la internacionalización del mundo; pero, mientras el mundo me trate como brasileño, lucharé para que la Amazonia, sea nuestra. ¡Solamente nuestra!”

 

 

NOTA: Este artículo fue publicado en el NEW YORK TIMES, WASHINGTON POST, USA TODAY y en los diarios de mayor tirada de EUROPA y JAPÓN.

 

 

Pero en BRASIL y el resto de Latinoamérica, este artículo no fue publicado. Ayúdenos a divulgarlo.
Gracias!

 

Bofetada educadísima de Brasil al mundo

 

 

Exclusivo para kokacub@ de Funcionaria de la Embajada de Cuba en Guatemala